Poetry and Other Artifacts - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - "The melted needles left marks like whisker burn across the icy glaze of her cheek. She did not blame the wrongheaded Quimby, who remained unrepentant, only the bird catcher, whose contrition was a long tangled speech of Ixil and Spanish, completely unintelligible to her. Quimby assured her of its eloquence." From Sendero de los Quetzales, a novel by Nelida Gajardo, translated by Rona Lilly - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - One Day When (A poem for two voices) First voice: Take me to the river repeat Second voice: One day when no one is looking empty and God will be released from his bondage
empty and God will be released from his torment
hallelujah
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - More asemic writing. Images are too large for my diary, follow the links. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - This poem is no longer online. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - This poem is no longer online. Look for it in my new book, The Wife of History and Other Planetary Characters. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - This poem is no longer online. It will be included in Yeasty Peasecods, Let Me Squeegee, upcoming in 2011 (or maybe 2012) from the Intaglio Galosh Studio Press. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - There is a poem in three days of the condor You take pictures of It's winter. November. Not autumn, not winter. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - She does not place, relate, or name Cylindrical, her tent of many marbles, or of roots, the water couch is fine. she lets a furnace burn all day, her fruits, and scented stuffs. April lambs and graveyards, for our analyses�
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - With marginalia (larger image). - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - This poem is no longer online. It will be included in Yeasty Peasecods, Let Me Squeegee, upcoming in 2011 (or maybe 2012) from the Intaglio Galosh Studio Press. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
||||||
|
||||||